您的瀏覽器不支援內置框架或目前的設定為不顯示內置框架。
双语作品目录之二
双语作品总目录
中英古詩互譯探討
井欄砂宿遇夜客 (唐)李涉
亚热带落叶林(中英)
今夜我能写
介紹「張航詩歌選粹」(作家訪談)網址
介紹首法文詩(看來只有雪泥一人懂)
介绍斯蒂芬·克兰的三首诗
介绍美国黑人诗人休斯的诗:杂种
來點搞笑的﹕相聲同聲傳譯
[原创] 中文随感集
写在墙头上-- 美国的抗议诗
出塞(唐)王昌齡
出版訊息
別賦(南朝)江淹
别特摩尔大厦 (双语)
勞勞亭(唐)李白
勵學篇(宋)真宗
南乡子--登京口北固亭有怀
南国初夏(中英)
南鄉子--登京口北固亭有懷(宋)辛棄疾
[原创] 古诗英译集
原创双语诗] 烟囱与瓦屋
双语微型诗两首
古老春聯英譯
古詩英譯﹕(宋)王安石﹕梅花
古詩英譯﹕(宋)王安石的“梅花”
台北雨季 (双语)
听雨 (虞美人) 蒋捷词
命运交响曲 (双语)
和平岛 《除草》草稿 ,修改中
和平岛译文草稿《年关》
[原创] 好想你啊!朋友 (中繁簡英翻日
喜欢翻译的师友们看进来!
國人學英文的種種弊病
國內網絡語言如何翻譯﹖(搞笑)
地心引力 (双语)
塔
增改【在詩中靜思】的話 張 航
夜(中英)
夜还东溪--王績
夢江南(唐)溫庭筠
天净沙—(元)马致远
[原创] 文章中译集
天葬诗 (双语)
如夢令(宋)李清照
如果(中英)
如梦令----李清照
学鸟叫的人(汉/英)
學外語中一個重要問題
學好英語的經驗之談
客至(唐)杜甫
宣州谢朓楼饯别校书叔云 李白
將進酒(唐) 李白
[原创] 文章英译集
小白蝶(中英)
少壮不努力,老大徒伤悲
山行(唐)杜牧
庆祝美国诗歌月
废纸篓 (双语)
开着雏菊的春天(中英)
張航兒歌百首----乖寶寶---薪傳獎張
張航兒歌百首--兒子們學功夫--薪傳獎張
張航兒歌百首--十二時生肖--薪傳獎張航
: 張航兒歌百首----啥生啥----中
[原创] 新诗英译集
張航兒歌百首----數箕斗---傳獎張航
張航兒歌百首----笑颜迎外婆---薪傳
張航兒歌百首-素食晨跑身體好-薪傳獎張航
張航兒歌百首----講公道----薪傳獎
張航兒歌百首---逗得大家笑笑--薪傳獎
張航童詩百首-揚樹與垂柳--文藝薪傳獎張
当你年迈时
念奴嬌--赤壁懷古(蘇軾)
怎樣掌握英文詞彙的確切含義
怎樣改變寫中式英文
[原创] 歌词中译集
怎樣辨別英文寫作的好壞﹖
悲伤(中英)
惠崇春江曉景(宋)蘇軾
愿你有张吊网床(双语)
慈心悲願~ 蓮詩美化人生~ 張 航/著(
我是怎样地爱着你……
把酒問月(唐)李白
抱歉,才疏学浅。
挑戰書
探讨:译诗一首
[原创] 歌词英译集
探讨:译诗一首《分担我们的夜》,希得到斧
提供一首艾青詩﹐誰能試譯
提供高級英語教程(連續課本式)
搁笔亭(双语)
敦煌賦
新年最好的礼物——感谢上帝!
新年派对
旅夜書怀(唐)杜甫
早餐
春夜喜雨(唐)杜甫
[原创] 端午沱江泛舟 (汉英)
春夜宴桃李園序(唐)李白
春晚即景(唐)佚名
春江花月夜--張若虛
春雨
暴雨記(雙語)
曼谷玉佛寺(汉/英)
最新出版訊息:
月夜憶舍弟----杜甫
有一次我要一只鸟唱歌 (双语)
有希望的早晨 (一汉二英)
[原创] 自写自译集
望天门山----李白
本人幾本有質量的英文作品介紹﹕
本版优秀作品区
李清照《怨王孫--秋已暮》
桃花庵歌(明)唐寅
梅(清)王淇
梅花(宋)林逋
樂遊原 (唐) 李商隱
次韻唐崔顥黃鶴樓(雙語)
次韻東坡小詩(雙語)
[原创] 英文小诗集
水晶鞋(中英)
江南春--杜牧
江城子(宋)秦觀
沈園其一(宋)陸游
河上的囚船 (附英译) - 非马老师指正
泊秦淮(唐)杜牧
法语诗 蝉和蚂蚁
流動的花朵(双语)
浣溪沙(宋)晏殊
浣溪沙(宋)秦觀
[原创] 英文随感集
浪淘沙(南唐)李煜
浪里白鲨
海外逸士通告﹕
海棠(宋)蘇軾
清明--杜牧
清晨(中英)
澳洲长风和彩虹鹦被国家图书馆系统收藏,超
烏江(雙語)----李清照
父亲和女儿(帕缇克 弥德作/加拿大星子译
玄都觀桃花+再遊玄都觀(唐)劉禹錫
[原创] 英诗汉译集
癸未岁初春小病(中英)
<盛宴>[双语作品]
短歌行(三國)曹操
祖母诗人
秋夕別岑公(清)屈大均
秋窗 (双语)
秋窗風雨夕--黛玉
竹枝詞二首(唐)劉禹錫
第七期纸刊作者自荐/推荐文章
節婦吟(唐)張籍
[原创] 風雲百態(中繁簡英翻日譯現代詩
糊塗 ~ 叱咤風雲詩選 ~ 張 航/著(
缄默 (汉/英)
缪塞 《永别》
翻譯上的幾種認識誤區
翻譯理論能指導具體的翻譯實踐嗎﹖
聽彈琴(唐)劉長卿
肖像(中英)
自遣(唐)羅隱
與許淵仲先生討論翻譯裡忠實性和形式美的統
艾肯: 先林的晨歌
[原创](投稿)司空雨的组诗:小熊的盼望
芙蓉樓送辛漸
花影(宋)蘇軾
英文中無否定詞的否定意思
英文介詞的固定搭配
英文诗集《在天地之间》出版
英譯與英文寫作不是一回事
草堂詩(三國)諸葛亮
草根诗人
菩薩蠻(唐)李白
蒲公英(双语)
[原创]
蒲公英的种子(中英)
蓝色小企鹅 (双语)
蘇幕遮(宋)范仲淹
虞美人(宋)蔣捷
蚊虫的蛙颂 (汉/英)
蜀 相 (唐)杜甫
行在山林(中英)
行路難(唐)李白
觀滄海 (三國)曹操
評李白 《清溪行》英譯
[原创]〈失眠〉及〈难民之歌〉(汉英)
評析詩詞古文不同譯本
詩中靜思選粹(中英日文詩選三十首)張 航
詩詞翻譯之難度分析
詩語淨化人心----自 序﹝中英日文)
談寫譯的老練與稚嫩
试译布里廷诗《桌上》《沃夫冈湖的八月》等
试译最感人的诗篇(汉译英)
诗歌一首
贈劉景文(宋)蘇軾
赠花卿(唐)杜甫
[原创]《對詩好》詩/張航(張 航迷你詩
赤裸的诗
趣譯
迴文詩(宋)蘇軾