旅夜書怀(唐)杜甫

作者:海外逸士

时间:2010-4-10 周六, 下午10:39

細草微風岸,危牆獨夜舟。

星垂平野闊,月涌大江流。

名豈文章著,官應老病休。

飄飄何所似,天地一沙鷗。

Writing of my Feelings at Night of Traveling

by Du Fu of Tang Dynasty

The tender grass in the breeze on the shore;

The single boat with a towering mast at night.

Flat fields so wide with stars looking vertically hanging;

The great river flowing with the moon emerging in it.

My fame’s not gained because of my essays;

I’d resign from office for old age and disease.

What am I roaming and roving like?

A gull on sands between heaven and earth.

来源:http://www.australianwinner.com/AuWinner/viewtopic.php?t=186640