觀滄海 (三國)曹操 作者:海外逸士 时间:2011-1-31 周一, 上午12:14 東臨碣石,以觀滄海。水何澹澹,山島竦峙。 樹木叢生,百草丰茂。秋風蕭瑟,洪波涌起。 日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其裡。 幸甚至哉!歌以詠志。 Watching the Blue Sea by Cao Cao of Three Kingdoms period Arriving at Jieshi in east To watch the blue sea. Water’s so tranquil; Islands tower high. Woods grow here and there; All sorts of grass so lush. Autumn winds soughing; Billows surging. The move of sun and moon As if out of waves. Galaxies of stars so brilliant Like out from the sea. Lucky to the utmost; I sing out my wish. 来源:http://www.australianwinner.com/AuWinner/viewtopic.php?t=304178 |