菩薩蠻(唐)李白

作者:海外逸士

时间:2013-10-27 周日, 下午9:15

平林漠漠煙如織,寒山一帶傷心碧。暝色入高樓,有人樓上愁。

玉階空佇立,宿鳥歸飛急。何處是歸程?長亭更短亭。

Poem in Tune of Pusaman

by Li Bai of Tang Dynasty

Wide forest in mists, smokes entwined;

Verdure about cold hills heart-broken.

Twilight into high tower,

Where someone woe-laden.

Vainly standing on jade steps;

Only birds flying fast, back for night.

Where is the way to return home?

Just resting arbor after arbor in sight.

来源:http://www.australianwinner.com/AuWinner/viewtopic.php?t=651797