[原创] 港與船 -- 張航愛的小詩之8(中繁簡英翻日譯) 作者:張航 时间:2010-3-27 周六, 上午8:15 本文聽唱看相片網址: http://tw.myblog.yahoo.com/chang-hang/article?mid=11948&prev=-1&next=11947 港與船 張航愛的小詩之8 你說 妳是船 我說 我是港 港是 因妳而建 船是 為我而興 港可 避風浪 船能 謀生計 哎 港少不了船 哎 船缺不得港 港 擁抱著船 船 投懷進港 永遠 永遠 永遠 永遠 港与船 張航愛的小詩之8 你说 你是船 我说 我是港 港是 因你而建 船是 为我而兴 港可 避风浪 船能 谋生计 哎 港少不了船 哎 船缺不得港 港 拥抱着船 船 投怀进港 永远 永远 永远 永远 Seaport And the ship You say You are a ship I say I am Seaport Seaport Build because of you The ship is Revitalize for me Seaport can Avoid the stormy waves Ship can Make a living and count Hey Seaport can't do without the ship Hey the ship lacks the harbour Seaport is embracing the ship The ship throws and cherishes and makes port Forever Forever Forever Forever ホンコンと船 張航愛的小詩之8 あなたは言います あなたは船だ 私は言います 私はホンコンだ ホンコンは あなたで建てます 船は 私の流行のために みなと 風波を避けます 船はできます 生計を立てて計算します まあホンコンは船を切り離せないです まあ船はホンコンが欠けることができないです ホンコンは船を抱擁しています 船は投げて孕んで入港します いつまでも いつまでも いつまでも いつまでも 本文聽唱看相片網址: http://tw.myblog.yahoo.com/chang-hang/article?mid=11948&prev=-1&next=11947 来源:http://www.australianwinner.com/AuWinner/viewtopic.php?t=180543 |