Morning 早晨(英中) 作者:苑眉 时间:2007-10-23 周二, 上午4:36 Morning Sarah Teasdale I went out on an April morning All alone, for my heart was high, I was a child of the shining meadow, I was a sister of the sky. There in the windy flood of morning Longing lifted its weight from me, Lost as a sob in the midst of cheering, Swept as a sea-bird out to sea. 早晨 作者:莎拉·蒂斯代尔 翻译:苑眉 外出,于四月的一个早晨, 孤身一人,因我心之欢快, 我是那闪耀牧地之子, 我是那青空之姊妹。 就在那晨风洪流里, 企盼的沉重自身上移开, 如一声哽咽消失于欢呼声里, 如一只海鸟掠往大海。 来源:http://www.australianwinner.com/AuWinner/viewtopic.php?t=52048 |