哑巴与自信 DUMB AND CONFIDENT 作者:苑眉 时间:2010-6-29 周二, 上午11:31 哑巴与自信 ——与巫老《谁是最佳普希金》唱反调 要有自信! ——那个伟人 有 这样的遗训 谁最纯洁谁最高尚谁最无私? 谁是这世界上最了不起的 普希金? ——那个人这么 问 鸟儿叽喳:是我! 花儿摇曳:是我! 你说:是我! 他说:是我! …… 唯有我,默不 作声 …… 然而—— 并非我的不自信并非我的不想说:是——我! 而——是—— 自打出生以来我就不曾听闻过一句 人——话—— …… 另附巫逖巫老先生原诗 《谁是最佳普希金》 : 鸟语花香 都 沉默了 DUMB AND CONFIDENT -- For answering Mr. Wu back Be confident! -- We were all told By that very great man; Who’s the most innocent who’s the most high-minded who’s the most selfishless And who’s in the world the greatest Pushkin? -- We were all again asked By that man; It’s me! Chattered, the birds; It’s me! Swayed, the flowers; It’s me! Said, he; It’s me! Said, you, too; … Only did I keep silent … Yet – It was not because I was unconfident and unwilling to say: It is me! But since I was born, never have I heard Of a word said by human race! … * The original poem, Who’s The Best Pushkin , by Wu Ti All the birds and flowers Are Silent 来源:http://www.australianwinner.com/AuWinner/viewtopic.php?t=220403 |