[C-E] 孤寂

作者:howard2005

时间:2009-2-04 周三, 下午4:09

孤寂

Loneliness

明月照空潭,

乌雀栖寒枝。

孤枕难成眠,

双鬓染雪丝。

A bright moon shines on the empty pond gently,

A dark crow perches on the cold branch silently.

Too lonely to fall asleep even deep in the night,

The hair on my both temples turns snow white.

译于2009年1月7日。

来源:http://www.australianwinner.com/AuWinner/viewtopic.php?t=98288