集中营里的童诗

作者:非马

时间:2008-2-02 周六, 上午4:16

一九四二年到一九四四年间,有一万五千名十五岁以下的犹太儿童被驱进德雷金(Terezin)集中营,等著被转运到其它有煤气室的集中营去处死。就在这悲惨的环境里,这些天真的儿童,用他们的笔,写出了他们的恐惧,他们的希望以及他们对这世界的控诉─这个充满了花草,鸟兽,蝴蝶却同时也充满了仇恨,痛苦与死亡的世界。

在德雷金

当一个新的孩子到来

每样东西在他看来都好怪。

什么,我得躺在地上?

吃黑马铃薯? 不! 我才不!

我得待下来? 这里好脏呵!

地板─看哪,到处是泥巴,我怕!

要我睡在上面?

我会搞得脏兮兮!

这里有哭叫的声音,

还有呵,这么多的苍蝇。

大家都知道苍蝇会传染疾病。

嗳,有东西在咬我,那不是跳虱吗?

在德雷金,生活像地狱

而我什么时候才能回家,我不知道。

(Teddy, 1943)

蝴蝶

最后的,绝对是最后的,

那么富丽、明亮、耀眼的黄。

也许只有当太阳的眼泪

在白石上唱的时候…

那么,那么黄,

被轻轻带上高处。

它离去我相信是因为它想

同世界吻别。

七个礼拜了我住在这里,

关在这犹太区内

但我在这里找到了我的同胞。

蒲公英招唤我

还有白色的栗树在庭院里烛燃。

只是我没再见过一只蝴蝶。

那只蝴蝶是最后的一只。

蝴蝶们不住这里,

在这犹太区。

(Pavel Friedmann, 4.6.1942)

(有兴趣的读者请去《非马艺术世界》阅读更多的《集中营里的童诗》翻译)

来源:http://www.australianwinner.com/AuWinner/viewtopic.php?t=62510