[Vida] El cuento de hadas del cielo estrellado - Letra y música originalAuthor: JEFFI CHAO HUI WU Fecha: 25-6-2025 Miércoles, 4:07 PM ········································ [Vida] El cuento de las estrellas - Letra y música original En mi corazón, esa canción "El cuento de las estrellas" no es una canción, sino un eco de la vida. No es para ser publicada, no es para ser interpretada, es el registro más auténtico de aquella época solitaria. Lleva un poco de romanticismo, un poco de melancolía, y está colmada de una soledad que no quiero expresar. A los veinte años, dejé mi hogar solo, con mi mochila y mi querida guitarra, y me fui a estudiar a Melbourne. Era la primera vez que realmente salía del país, sin familiares a la vista y sin poder comunicarme, todo me resultaba a la vez nuevo y confuso. Durante el día asistía a clases y por la noche trabajaba; a altas horas de la noche regresaba solo a mi habitación vacía, mirando las luces de las calles extranjeras, siempre sintiendo una soledad y nostalgia indescriptibles. Lo que más hacía en ese entonces era sentarme frente a la ventana a tocar la guitarra, pensando en las noches de mi hogar y en las voces familiares. Sin mapa, sin profecía, solo sé que adelante hay un cielo estrellado desconocido que me llama. Durante el día me esfuerzo, por la noche compongo, las calles y costas de Sídney se han convertido en el fondo de mi vagabundeo. Melodías que no se ensayan, sino que se forjan en la intersección de tormentas y la vida, golpe a golpe. Algunos dicen que soy demasiado romántico, pero en realidad, detrás de cada letra se oculta una soledad y una perseverancia que no se pueden expresar con palabras. Viviendo en un piso compartido en un vecindario desconocido, sin familiares cerca, con barreras lingüísticas y dificultades económicas. Asisto a clases durante el día, trabajo por la noche y regreso a mi pequeña habitación vacía en la madrugada. A menudo me siento al borde de la cama y toco el piano en silencio. En ese entonces, no tocaba para nadie en particular, solo para que la habitación tuviera un poco de sonido y para no sentirme tan solo. Sin las calles iluminadas a mi alrededor, sin las voces familiares de la familia, sin un amigo con quien desahogarme. A veces me quedo mirando el cielo nocturno del hemisferio sur, siempre sintiendo que ese cielo estrellado está más lejos que mi hogar, pero también más claro. Es como un amigo que no habla, que silenciosamente me acompaña en incontables noches. Cada vez que toco las cuerdas del instrumento, siento que estoy hablando conmigo mismo. Until one day, with the sea breeze blowing, I was playing guitar by the seaside, silently speaking to the world as usual. You appeared. Like a star that suddenly fell into the world from a fairy tale. You didn’t ask me about my past wounds, only saying that you would accompany me to see all the fireworks of the world in the future. Realmente hemos recorrido un largo camino juntos, hemos visto el florecimiento de las flores y también hemos sido testigos del cambio de las estaciones. Nos abrazamos bajo el puente del arcoíris, pedimos deseos bajo el cielo estrellado, y con sinceridad construimos nuestro hogar. Esta canción es para ti, y también para mi juventud errante. En cada nota hay lluvia, lágrimas y esperanzas escondidas. No todos pueden convertir la vida en un cuento de hadas, pero yo realmente logré hacer de aquel cielo estrellado, un hogar. No fue en ese momento cuando escribí "El cuento de las estrellas", pero la emoción de esta canción proviene de esa profunda sensación de vagabundeo. Años después, en Sídney, finalmente pude encontrar un poco de estabilidad y, por fin, convertir las imágenes en mi corazón en melodía. Esta canción canta el sueño de un vagabundo, el anhelo por un hogar lejano, y mi deseo de calidez y encuentro, incluso en la soledad. Many years later, I moved to Sydney, and life became much more stable. One quiet night, I flipped through old photos from that time and suddenly remembered the roads I walked, the tears I endured, and the dreams I held onto during those years in Melbourne. I picked up my guitar and slowly pieced those images together into a melody, writing all the little softness, the tiny regrets, and the bit of reluctance in my heart into this song. This is "Fairy Tale of the Starry Sky," an original song and video work that I wrote and performed myself. The melody is very simple, and the lyrics are very sincere. There is no elaborate packaging, no complex instrumentation, just me, a guitar, sitting by the sea, singing to my memories. Esta canción no es solo un cuento de hadas romántico, sino también un suave consuelo para ese yo solitario. Es la voz de la medianoche, es la silueta de aquellos años vagando en un país extranjero, es como si hubiera encuadernado una parte de mi vida real con música, dejándola para el yo del futuro. El cuento de las estrellas Original lyrics and music performed by: JEFFI CHAO HUI WU, Sydney — A romance written through hardship Once in the prime of life, Leaving home with a guitar on my back. No sé cuán grande es el mundo. 去看外面有些啥。 Go see what's outside. No sé que el mundo es tan grande, Drifting alone to the ends of the earth. El camino está lleno de dulces, ácidos, amargos y picantes. Pursuing the colorful clouds at the horizon. Un día te encontré en la playa, Dices que me acompañarás en el futuro. Anhelar la pintura de mis sueños, Escribir un cuento de hadas bajo las estrellas. Dejamos que nuestras manos se entrelacen para ver todas las flores. Embracing each other through spring, autumn, winter, and summer. Vagando bajo ese arcoíris, Construir un hogar en las nubes. Home is everywhere, the journey is picturesque. Desde el amanecer hasta la luna creciente. Vagando bajo ese cielo estrellado, Construir un hogar cálido. Vagando bajo ese cielo estrellado, Construir un hogar romántico. La letra habla de encontrar a la pareja ideal, vagar juntos y construir un hogar, tan romántico como un cuento de hadas. Pero en mi corazón, se siente más como un consuelo espiritual, una frase dirigida a aquel yo que deambulaba por las calles de una tierra extranjera, esforzándose por vivir: "Has perseverado, no te has rendido." Más tarde, convertí esta canción en un video completo, en el que la interpreto yo mismo, y lo publiqué en mi cuenta de videos. Para otros, puede ser solo una melodía, una letra, pero para mí, es un retrato de vida, la sensación más auténtica bajo el cielo estrellado de aquel año. Amigos interesados, pueden escanear el código QR de mi cuenta de video para disfrutar de la guía. 
[图] Source: http://www.australianwinner.com/AuWinner/viewtopic.php?t=696517 |