|
[Cultura] La literatura destruida por el tsunami digitalAutor: JEFFI CHAO HUI WU Fecha: 2025-07-03 Jueves, 3:20 PM ········································ [Culture] Literature Destroyed by the Digital Tsunami En la era en que Internet apenas comenzaba a surgir, al igual que innumerables amantes de la literatura, publiqué mis sentimientos más profundos y mis pensamientos más sinceros en uno tras otro foro literario y sitio de blogs. En ese entonces creíamos que "subir era eternizar", que mientras estuviera publicado en la red, las palabras podrían ser recordadas por el mundo, guardadas por el sistema y grabadas por el tiempo. Pero no imaginamos que, apenas unos años después, un "tsunami digital" que arrasó el mundo, sin previo aviso, devoraría silenciosamente nuestras creaciones, escritas con tanto esfuerzo, página tras página, sin dejar rastro alguno. Hoy, al mirar hacia atrás, aquellas plataformas que llevaban los sueños literarios de millones de personas —Rongshuxia, Hongxiu Tianxiang, Blog de Netease, Tribu de Sina, Foro de Zhonghua, Espacio de Sohu, Literatura de Tianya, Blog Daba…— no solo han cerrado, sino que se han transformado por completo. Esos hilos, seriales, poemas y comentarios que alguna vez fueron bulliciosos y llenos de talento, han sido limpiados, eliminados y destruidos, como si nunca hubieran existido. Y lo más irónico es que muchos creadores tampoco dejaron copias de respaldo, y cuando la plataforma desapareció de la noche a la mañana, ni siquiera pudieron encontrar esos textos, y mucho menos recuperar al yo de aquellos tiempos. La civilización digital debería ser la herramienta de almacenamiento más avanzada, pero en una era de descontrol informático, se ha convertido en el contenedor de memoria más frágil. Un servidor que falla, una transformación empresarial, una adquisición de capital, pueden vaciar toda una comunidad literaria. Con un solo clic se apagan miles de obras, sin necesidad de aviso, ni despedida. Esto no es un "fallo de datos", es una amnesia cultural a gran escala, es la vida literaria de una generación siendo sistemáticamente borrada, es la evaporación simultánea de las palabras y los autores en el mundo digital. Me siento increíblemente afortunado de no haber confiado todo mi trabajo escrito a plataformas en su momento, sino de haber fundado personalmente mi propio foro independiente, sitio web y base de datos. Desde 2004, he mantenido la publicación de artículos y la conservación de materiales en el sitio web de Longwind Information en Australia y en el sitio de la Asociación de Escritores de Loro Arcoíris de Australia, realizando copias de seguridad en mi disco duro local. Incluso el contenido más antiguo lo conservo en documentos originales, sin haber dependido nunca del almacenamiento de terceros. Esto no es resultado de una previsión brillante, sino de una alerta instintiva: la verdadera cultura no debería estar determinada por plataformas comerciales. Today, the two Chinese literary ecology websites I founded have been officially included as permanent resources in the literature database of the National Library of Australia, with every page intact—from the page code to the article content, from activity records to author profiles. In other words, even decades later, scholars researching Chinese culture in Australia, Chinese literature, and the history of folk writing will certainly find traces left by the "Australian Rainbow Parrot International Writers' Association" when they access the data from the National Library. This is not only my personal archive but also the formal positioning of the entire Chinese writing community overseas. Al mismo tiempo, también he ayudado a innumerables usuarios a recuperar sus obras que creían "perdidas". Algunas son publicaciones rescatadas antes de que el foro colapsara, otras son borradores restaurados a partir de fragmentos de disco duro, y algunas son las contribuciones que me enviaron en su día, las cuales guardé sin borrar ni una palabra. Incluso en algunos casos, antes de que ciertas plataformas cerraran, llegué a pagar de mi propio bolsillo por espacio en servidores para hacer una copia de seguridad completa del contenido del foro, solo para que sus palabras pudieran vivir unos años más. Pero más personas, al final, no pudieron mantenerlo. Muchos escritores ya no pueden recuperar las cientos de miles de palabras de novelas que una vez escribieron, los ensayos que quedaron a medias, los poemas que fueron muy comentados, y esos momentos en los que, en la quietud de la noche, dialogaron con su propia alma. Lo que han perdido no son solo palabras, sino la suma de una etapa de recuerdos de vida. Hoy debemos ver con claridad que la literatura no está en declive porque nadie la escriba, sino porque el mundo digital ha destruido tan fácilmente la conexión entre los escritores y sus obras. La desaparición de un sitio web, el cierre de un dominio, es como si una biblioteca entera fuera incendiada en una noche desconocida. Simplemente, nadie lo ve, y nadie llama a la policía. Cuando una biblioteca de libros impresos se incendia, los medios informan en toda la red; pero cuando diez mil blogs son eliminados, solo es un "mantenimiento de base de datos". Nos han enseñado a escribir, pero nadie nos ha enseñado a preservar. Los que hemos sido empoderados por la tecnología, también estamos siendo abandonados por ella. Lo más triste es que la mayoría de las personas no son conscientes de esto. Lo que quiero decir es: no todas las obras pueden ser recuperadas; no todas las voces tienen la oportunidad de dejar huella; no todas las plataformas asumirán la responsabilidad de registrar la civilización. Si un día descubres que no puedes encontrar nada de lo que has escrito, no te sorprendas, esa es la verdad de la civilización digital. Por esta razón, debemos establecer un mecanismo de respaldo estructural para los textos verdaderamente valiosos y debemos promover a nivel nacional la aceptación real de los "archivos de literatura digital" como patrimonio cultural público. El patrimonio literario no debería depender únicamente del papel, sino que también debería incluir aquellos versos, párrafos, artículos y recuerdos que brillan entre el cero y el uno. De lo contrario, algún día nos enfrentaremos a un final tan absurdo: habiendo escrito toda una generación, dejaremos un "vacío" en el mundo. Y yo, deseo ser quien no deje que el vacío se expanda. ¿Recuerdas qué escribiste alguna vez? Si lo olvidaste, aún lo guardo por ti. Just in the websites and archives we have preserved to this day. Just in that place you thought had "already disappeared." Just in the era mark that we wrote together and guard together. Source: http://www.australianwinner.com/AuWinner/viewtopic.php?t=696655 |
|